Itinera Electronica
Du texte à l'hypertexte

Erasme, Ciceronianus

aut



Texte latin :

[198,1147] Si te parum mouet exemplum amasii tui, contemplemur exempla naturae.
{1148} Apes num ex uno frutice colligunt mellificii materiam an potius ad omnes florum herbarum fruticum species mira sedulitate circumuolant, frequenter e longinquo petentes quod condant in aluearia ?
{1149} Nec statim mel est quod adferunt, fingunt ore uisceribusque suis liquorem ac in ipsas transformatum rursus ex sese gignunt, in quo non agnoscas nec floris nec fruticis delibati saporem odoremue, sed apiculae fetum ex omnibus illis temperatum.
{1150} Iam nec iisdem frondibus pascuntur capellae, quo lac illis modo cognatum reddant, sed omni frondium genere saginantur; itaque non sucum herbarum, sed lac ex illis transformatum referunt.
{1151} (Nosoponus) Refert tamen, unde mellis sucum colligat apis aut qua fronde satientur capellae.
{1152} Siquidem ex taxo toxica mella conficiunt nec idem erit sapor lactis e capella quernis frondibus et salignis pasta.
{1153} (Bulephorus) Assentior; sed ueniamus ad artifices.
{1154} Qui laudem praeclaram ambiunt in arte statuaria graphicaue, num ad unius tantum manus aemulationem addicunt sese, an potius quod in quoque delectat, id arripiunt ad artis absolutionem, sic imitantes, ut conentur, si queant anteire ?

Traduction française :

pas encore disponible





Recherches | Texte | Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu | BBKL - Kirchenlexikon |

 
UCL |FLTR |Itinera Electronica |Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 28/07/2003